Vi har været til ikke mindre end 3 bisættelser i år, hvilket giver ekstra anledning til eftertanke, når man ikke selv er nogen årsunge. En af dem, der døde dette efterår, var min gamle farbror på 89, som fik en rolig død og sikkert var indstillet på at komme herfra. I hvert fald havde han ifølge min kusine taget det helt roligt i sin sidste tid og givet udtryk for, at han aldrig havde haft noget udestående med Vorherre. En anden bisættelse skete i forgårs. Det var en af vores nære bekendte, som døde i en alder af 78 efter lang tids sygdom, og for hvem døden nok kom som en befrielse efter lidelse og smerte. Et tredje dødsfald skete i januar, men dette kom helt uventet og var derfor mere chokerende for alle implicerede. Det var en gammel ven og skolekammerat, livlig, slagfærdig og fuld af gode historier, som blev fundet liggende på gulvet ved siden af morgenbordet, sandsynligvis død af et hjertestop.
Men uanset omstændighederne ved et dødsfald føles det altid meget trist at miste nogen man har kendt, også fordi man samtidig mister noget af sig selv. Derfor gælder det om at tage afsked på en ordentlig måde og få skabt en ceremoni og et nærvær omkring bisættelsen, så man føler at der nu er sat et punktum.
Som yngre forekommer døden ikke så nærværende. Den er noget, der ikke rigtigt vedkommer én selv, og som først først rammer langt ude i fremtiden. Da jeg sad hos frisøren og gav udtryk for beklagelse over hendes fars nylige død, sagde hun: ‘Jo, men han var jo også gammel, han var 70’. idet hun heldigvis troede, at hendes gråhårede kunde i spejlet overfor ikke tilhørte den alderskategori.
Eller også raser man over døden som den walisiske digter Dylan Thomas i dette flotte ungdomsdigt, skrevet da hans far lå for døden:
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
Med alderen bliver man mere forsonligt anlagt over for døden og kan, når man sidder i kirken til en bisættelse, fordybe sig i og trøste sig med Brorsons og Ingemanns fantastiske tekster. Brorson kan nok få selv tvivlere til at tro på en højere magt.
1Op, al den ting, som Gud har gjort,
hans herlighed at prise!
Det mindste, han har skabt, er stort
og kan hans magt bevise.2Gik alle konger frem på rad
i deres magt og vælde,
de mægted ej det mindste blad
at sætte på en nælde.3Det mindste græs jeg undrer på
i skove og i dale,
hvor skulle jeg den visdom få
om det kun ret at tale?4Hvad skal jeg sige, når jeg ser,
at alle skove vrimle,
de mange fuglesving, der sker
op under Herrens himle?5Hvad skal jeg sige, når jeg går
blandt blomsterne i enge,
når fuglesangen sammenslår
som tusind harpestrenge?